Englische Korrespondenz (106)


Ihre englischen E-Mails und Briefe sind wie eine Visitenkarte, die Sie - im Namen Ihrer Firma oder in Ihrem eignen Namen - überreichen. Und hier gilt: es gibt keine zweite Chance für einen ersten Eindruck! Gerade Chefs, die selber bei der internationalen Korrespondenz so ihre Schwierigkeiten haben, müssen einfach wissen, dass sie sich auf ihre Mitarbeiter verlassen können. Und Chefs, die hier auf dem Niveau eines Native Speakers sind, werden allein beim kurzen Überfliegen Ihres Entwurfs jeden Fehler finden.

Artikel 1 - 10 von 221....678....11

So schreiben Sie einfühlsame Kondolenzbriefe an englischsprachige Empfänger

Business Englisch ist für Sie als Sekretärin ein nötiger Erfolgsfaktor. Doch leider stellen die englische Geschäftskorrespondenz, die Kommunikation am Telefon und die korrekte englische Rechtschreibung eine große Herausforderung... Mehr lesen

So machen Sie ein Angebot per E-Mail

How to make an enquiry by emailSie wollen per E-Mail ein Angebot einholen. Kein Problem mit diesen Tipps und Textbausteinen von Secretary Today.An enquiry can be general – such as when you need a catalogue or price list – or... Mehr lesen

Schreiben Sie professionelle Berichte auf Englisch

Schreiben Sie professionelle Berichte auf Englisch

How to write a professional report Being able to write a clear, concise report is a skill many secretaries and PAs need. Read how to do it here. Use a clear structure Use headingsUse formal language This is how you should... Mehr lesen

Englische Korrespondenz: Substantive / Nomen ohne Plural

Für viele Substantive im Englischen, z.B. „information“, „news“ und „advice“, gibt es keinen Plural. Wie können Sie trotzdem die Mehrzahl ausdrücken, wenn Sie einen Text aus dem Deutschen übersetzen? Denn in der deutschen Sprache... Mehr lesen

Schwierige Formulierungen

Ursula S. from Lemgo asks: Can you tell you how to write ‘Wenn ich nichts Gegenteiliges von Ihnen höre, werde ich den Brief morgen versenden.’ in English? The best way to write this is “If I hear nothing to the contrary, I will... Mehr lesen

Britische und amerikanische Geschäftsbriefe

How to write British and American business lettersAuch ohne DIN 5008 können Sie perfekte Briefe schreiben. When you have to write a letter in English, you have the choice between writing in British (UK) or American (US) English.... Mehr lesen

The five most outdated phrases in business writing and how to avoid them

"Per our conversation, enclosed please find our latest catalogue". Would you ever say this to a customer? Most certainly not! It would sound very silly. But you have probably received – and maybe even written – letters that... Mehr lesen

Leserfrage: Wie heißt die korrekte englische Anrede für mehrere Personen?

Business Englisch ist für Sie als Sekretärin ein nötiger Erfolgsfaktor. Doch leider stellen die englische Geschäftskorrespondenz, die Kommunikation am Telefon und die korrekte englische Rechtschreibung eine große Herausforderung... Mehr lesen

So formulieren Sie den perfekten Abschluss Ihrer englischen Briefe in der Weihnachtszeit

Alle Jahre wieder das gleiche Problem: Sie schreiben einen Brief in englischer Sprache und möchten ihn so kurz vor Weihnachten mit besonderen Grüßen beenden. Wie formuliert man stimmungsvolle Weihnachtsgrüße für den Briefschluss?... Mehr lesen

Die richtige Übersetzung für alle möglichen "Anlagen"

Wenn Sie die "Anlage", die Sie mit einem Brief verschicken, richtig übersetzen möchten, wird es manchmal schwierig. Unsere Übersicht liefert Ihnen die richtigen Übersetzungen für alle möglichen Anlagen, damit Sie bis zum Schluss... Mehr lesen

Artikel 1 - 10 von 221....678....11