Englische Korrespondenz: So kondolieren Sie


Einen Kondolenzbrief zu schreiben ist immer eine heikle Angelegenheit. Besonders schwierig ist es, die richtigen Worte zu finden, wenn Sie ihn in englischer Sprache formulieren müssen. In einer Fremdsprache den richtigen Ton zu treffen, erfordert perfekte Sprachkenntnisse.

Hier ein Formulierungsvorschlag für einen Trauerfall.

Beispiel: Ein Geschäftspartner ist an einer Krebserkrankung verstorben. Sie schreiben für Ihren Chef einen Kondolenzbrief an die Witwe:

Dear Ms Smith,

I was so sorry to hear of your husband’s death after his long and courageous battle with cancer.

Over the many years we worked together I came to know and cherish your husband as a business partner. He was an outstanding businessman, able to hold his ground even in the most difficult situations.

His friendly manner, fine sense of humor and generosity made a deep impression on all of those who were fortunate enough to work with him.

We will sorely miss him, both from a personal and from a professional standpoint.

Please accept my warmest condolences to you at this difficult time.

In sympathy

ABC Industries


Peter Berger
CEO

 

Weitere Tipps zum Thema 'Kondolenzschreiben' finden Sie in Assistenz & Sekretariat inside