How to write to complain about a delivery delay

Business Englisch ist für Sie als Sekretärin ein nötiger Erfolgsfaktor. Doch leider stellen die englische Geschäftskorrespondenz, die Kommunikation am Telefon und die korrekte englische Rechtschreibung eine große Herausforderung für viele dar.

Holen Sie sich jetzt das Englisch-Standardwerk: "The Secretary's Handbook of Business Englisch" und profitieren Sie von unzähligen Beispielen, Musterbriefen und -bausteinen sowie Anleitungen und Profi-Tipps rund um die perfekte englische Kommunikation!

How to write to complain about a delivery delay

Pünktliche Lieferungen sind in vielen Fällen erfolgsentscheidend. Sie als Sekretärin oder Assistentin sollten daher bei Lieferverzug unmittelbar und kompetent nachfassen.
There can be many reasons for a delivery delay for instance machine failure, force majeure, or intent.

A delivery is late once the due date has passed, but the goods haven’t arrived. If your supplier is behind with a delivery, you should send a reminder. In your letter or email, if appropriate, you may refer politely to the fact that you may exercise your rights to rescind the contract or demand compensation for having to make a replacement order. Here are some examples of what you can write:

How to sandwich your complaint in 5 steps

  1. If possible, start by saying something positive
  2. Describe your problem
  3. Say exactly what you expect
  4. Describe any possible consequences
  5. End with a phrase of goodwill
  • We have never had cause to complain before.
  • Unfortunately, the scheduled delivery date of 29 July 2011 was missed.
  • We ask you to supply us with the goods by 19 August at the latest. If you cannot do this, we will be forced to source them elsewhere and, if necessary, make a claim for damages.
  • We hope to hear from you soon that the goods will be sent immediately.
  • We look forward to a continuation of our pleasant business relationship.

English / Deutsch:

force majeure: höhere Gewalt
intent: Absicht
due date: Liefertermin
supplier: Lieferant
to rescind: Rückgängig machen
compensation: Wiedergutmachung

Übrigens: Solch kurze Praxis-Tipps für Ihren Geschäftsalltag sowie eine große Online-Datenbank mit Musterbriefen, Vokabeln und Übungen wie auch Wichtiges und Aktuelles rund um das Thema Englische Korrespondenz lesen Sie im Journal: "Smart Business English". Testen Sie jetzt Ihren persönlichen Erfolgsratgeber volle 30 Tage lang kostenlos und ohne jedes Risiko! Klicken Sie hier..